Atnaujintas 2001 m. gruodžio 5 d.
Nr.91
(1000)

Krikščioniškos minties, kultūros ir visuomenės laikraštis

RUBRIKOS

Pirmasis puslapis
Krikščionybė ir pasaulis
Susitikimai
Darbai
Kultūra
Žvilgsnis
Mums rašo
Literatūra
Atmintis
Istorija ir dabartis
Nuomonės
Lietuva
Lietuva. Pasaulis
Pasaulis


ARCHYVAI

2001 metai

Lemtis

Mikelio Ašmio 110-osioms gimimo metinėms

1938 metų vasara. Profesorius Juozas Eretas-Jakaitis, nuvežęs pieną į Sintautus, grįžta į žmonos tėviškę - Ragožius. Kelias netolimas, tik trys kilometrai. Sartis kinkuoja be botago pliaukšėjimo. Ir taip kiekvieną rytą sąžiningai profesorius atlieka savo pareigą. Prieš metus kitus iškraudamas iš vežimo nelengvus pieno bidonus profesorius ir vieną kitą pašaipėlę nugirsdavo, bet zanavykai prie J.Ereto greitai priprato ir dabar jis čia su visais lygus. Kas rytą ir su kaimynais vienu kitu žodžiu persimeta. Ir šiuo pieno vežiku dabar Sintautuose jau niekas nesistebi. Tik profesoriui kažkodėl šiandien nuotaika sutrikusi. Tai gal tas netikėtas praėjusios nakties sapnas? Prieš keletą metų J.Eretas lankėsi pamary, pabuvojo Kintuose, aplankė savo jaunystės dienų bičiulio Mikelio Ašmio tėviškę, kalbėjosi su jo artimaisiais, prisiminė Lozaną, prisiminė ir pažintį su dideliu idealistu, savo bičiuliu Mikeliu. Ir sapne profesorius tarsi vaikščiojo po Povilius, po Mikelio gimtinę, paskui, atsidūręs prie marių, lyg girdi savo jaunystės dienų draugo balsą: "Juozai, ar matai, ten, už marių, - Liudviko Rėzos gimtinė? Tai ten tas smėliu užpustytas Karvaičių kaimas". Bet kodėl Karvaičiai, ir dar užpustyti? Kodėl Liudvikas Rėza? Juk ir čia, prie Kintų, Svencelėje, Rėzos gyvena? O gal dėl to, jog ir M.Ašmys savo kruopštumu L.Rėzą priminė? Ir juodu abudu - iš to paties pamario. Rašydamas studiją apie L.Rėzos gimtinę, profesorius vaizduotėje dažnai ne tik smėliu užpustytus Karvaičius, bet ir savo bičiulio Mikelio tėviškę matydavo. Ir L.Rėzos, ir M.Ašmio gimtinės - prie tų pačių vandenų. Vieno - Neringoje po storu smėlio klodu, o kito - žemyne, tarsi iš dangaus į vešlias pamario pievas nukritusi sodyba pūpso...
Ir grimzta J.Eretas į praeitį. Prisimena lemtinguosius 1918 metus, kai jis kartu su savo bičiuliu M.Ašmiu leido informacinį biuletenį "Litauen". Juozas už Mikelį - penkeriais metais jaunesnis. Tikriausiai šie metai ir dirbo lietuvių tautai šį lemtingą darbą.
Juozas puikiai prisimena Mikelio pasakojimus apie dvi Lietuvas. Vieną - rusų, o kitą - prūsų. Tuomet ir vienoje, ir kitoje Lietuvoje lietuviai neturėjo tautinės laisvės. Net 40 metų rusų okupuotoje Lietuvoje buvo uždraustas lietuviškas raštas ir spausdintas lietuviškas žodis. Lietuvoje tik žydai, rusai ir vokiečiai galėjo mokytis savo gimtąja kalba. Išskyrus neuždraustus lietuviškus laikraščius, panaši padėtis buvo ir Mažojoje Lietuvoje. Juozas klausydavo tokių Mikelio pasakojimų ir ne kartą klausė:
- Tai ar išliks lietuvių tauta?
- Turi išlikti. Mūsų pareiga - ją prikelti ir sulyginti su vokiečiais, rusais ir žydais, - sakydavo Mikelis.
Ir M.Ašmys tuo šventai tikėjo. Besilankydamas Klaipėdoje, jis pažino Bajorų šeimą. Pažinojo Lidiją Bajoraitę (1890-1990), su kuria ne vieną šokį buvo šokęs, nors surinkimininkai už tokius jaunimo pasilinksminimus ne galo širsdavo. Su šia mergina jis ir apie jos mirusį brolį Fricą (Fridrichą) Bajoraitį (1883-1909) - Mažosios Lietuvos poetą pakalbėdavo. O ir pats norėjo būti panašus į Lidijos brolį. Mikelis jautė, kad didelius tautos prisikėlimo darbus dirba Vydūnas, dr. Jonas Basanavičius, apie kurį dar 1912 metais klaipėdiškėje "Apžvalgoje" ir straipsnį paskelbė. M.Ašmys pažinojo ir klaipėdiškės "Apžvalgos" laikraščio redaktorių ir leidėją Fricą Ambrazaitį (1865-1915), kurį 1915-ųjų kovo viduryje į Klaipėdą įsiveržę rusų kazokai žiauriai nužudė. Geri santykiai jį siejo su spaudos darbuotoju bei spaustuvininku Enziu Jagomastu (1870-1941). Ir Mikelis tvirtai buvo pasiryžęs eiti šių tėvynainių į tautos prisikėlimą tiesiamu keliu. Dirbo nei laiko, nei sveikatos negailėdamas, nors puikiai žinojo, jog nuo 1915-ųjų jau sirgo džiova, bet ėjo degdamas tautos prisikėlimo ugnimi.
M.Ašmys teisę studijavo Karaliaučiaus, Halės, Berlyno universitetuose ir rengėsi ginti skriaudžiamus savo tautiečius, bet, puikiai jausdamas spausdinto žodžio galią, nemažai laiko paskyrė ir žurnalistikai. Bendradarbiavo Mažosios ir Didžiosios Lietuvos laikraščiuose, rašė į JAV lietuvių spaudą, o ir visos jo publikacijos buvo susijusios su lituanistika ir tautiniais reikalais. Jaunuolis matė, kad nemaža dalis tautiečių jau nebekalba lietuviškai. Jiems jis rengė ir leido lietuvių kalbos vadovėlius. Pirmasis buvo nedidelis, tik 32 puslapių, pavadintas "Polyglott Kuntze. Litauisch" (1916). Antrasis, išleistas 1917 metais Berlyne, buvo kišeninis 171 puslapio kalbamokslis "Metoula. Sprachfuber Litauen". Jame buvo lietuvių kalbos gramatikėlė, trumpi pasikalbėjimai ir vokiečių - lietuvių kalbų žodynėlis. Po autoriaus mirties 1928-aisiais buvo išleista ir papildyta šio vadovėlio antroji laida.
Trumpas M.Ašmio gyvenimas įsiterpė į Pirmąjį pasaulinį karą, į skausmo ir įvairių nepriteklių metus. Ir reikėjo jaunuoliui didžiulių pastangų tas kliūtis įveikti. Džiovininko nemobilizavo ir į frontą nesiuntė, bet jo sugebėjimus stengėsi panaudoti propagandiniams tikslams. Ir kai 1915 metais Tilžėje buvo organizuojamas lietuviškas provokiškas laikraštis "Dabartis", į redakciją buvo pakviestas ir M.Ašmys. Čia jis jau rado iš fronto atvykusius savo bičiulius, buvusius Berlyno lietuvių klubo valdybos narius dr. Dovą Zaunių, Martyną, Posingį, Bernardą Kodaitį. Prasidėjo darbas. Pirmasis "Dabarties" numeris 40 tūkst. egzempliorių tiražu išleistas 1915 m. rugpjūčio 28 d. Darbas buvo įtemptas, bet kartu - ir šiokia tokia tikimybė, kad spausdintu žodžiu bus galima prisidėti ir prie savos tautos ugdymo. Deja, M.Ašmiui greitai teko nusivilti. Laikraštį griežtai kontroliavo redaktorius Vilius Steputaitis ir lietuviškai dvasiai čia prasiskverbti buvo neįmanoma. Tai matydamas, Mikelis, nenorėdamas tapti tautos išdaviku, po trijų mėnesių iš redakcijos pabėgo. Teko slapstytis. Tėviškėje ne kartą buvo daromos kratos ir ieškoma įkalčių.
1917-ųjų rudenį M.Ašmys paliko Povilius ir išvyko į Berlyną, o 1918 metų pavasarį persikėlė į Lozaną (Šveicarija). Iš lietuviškų organizacijų gavęs šiokią tokią finansinę paramą, bandė gydytis džiovininkų sanatorijoje. Bet ir sanatorijoje jis nenurimo. Darbas jam buvo gyvenimo tikslas - parašęs tezes "Nusikaltimai Prūsų Lietuvoje", užsiregistravo Friburgo universitete ginti daktaro disertaciją. Įsitraukė į dar 1911 metais Juozo Gabrio-Paršaičio (1880-1951) įkurtą Lietuvių informacinio biuro veiklą, bendradarbiavo informacinio leidinio vokiečių kalba "Litauen" leidime. Čia ir gimė šveicaro J.Ereto ir Mažosios Lietuvos atstovo M.Ašmio didžioji draugystė. Tik ši draugystė buvo labai trumpa ir trapi. Šveicaras Juozas, susižavėjęs Lietuva, pradėjo mokytis lietuvių kalbos. Mokė jį Mikelis. Darbas sekėsi. M.Ašmio mokinys jau gražiai tarė lietuviškus žodžius. O kai 1918-ųjų lapkritį Mikelis susirgo ispaniškuoju gripu, kuris komplikavosi ir persimetė į silpnus džiovininko plaučius, šis savo bičiuliui Juozui tarė: "Juozai, mirsiu... Prisiek, kad tu mano vietoje važiuosi į Lietuvą... Važiuok nors vieniems metams ir liksi visą amžių!"
1918 m. gruodžio 1-ąją mirštančiam M.Ašmiui J.Eretas prisiekė. 1919-aisiais J.Eretas atvyko į Kauną, dirbo Užsienio reikalų ministerijoje, įkūrė spaudos agentūrą ELTA, dėstė universitete. 1925 metais vedė zanavykę mokytoją Oną Jakaitytę (1898-1954), su kuria išaugino gražią lietuvišką šeimą, o per vasaros atostogas iš Jakaitynės veždavo pieno bidonus į Sintautų pieninę ir dažnai prisimindavo savo jaunystės bičiulį Mikelį, kurio mirtis nulėmė ir jo gyvenimą...

Bernardas ALEKNAVIČIUS

© 2001 "XXI amžius"

 

M.Ašmio gimtinė Poviliuose (prie Kintų) 1988 metais

Autoriaus nuotrauka

Atgal | Pirmasis puslapis | Redakcija