"XXI amžiaus" priedas apie Lietuvą ir pasaulį
2005 m. birželio 22 d., Nr. 12 (105)

PRIEDAI

Abipus Nemuno

Kristus ir pasaulis

žvilgsniai

pro vita

Sidabrinė gija

Horizontai

Atodangos

Susirūpinta dėl lietuvių kalbos vertėjų trūkumo

Praėjus daugiau nei metams nuo Lietuvos įstojimo į Europos Sąjungą, iki šiol susiduriama su lietuvių kalbos vertėjų Bendrijos institucijose trūkumu, todėl kyla problemų operatyviai ir kokybiškai verčiant dokumentus ir susitikimuose. Taip teigiama užsienio reikalų ministro Antano Valionio bei švietimo ir mokslo ministro Remigijaus Motuzo laiške, kuris buvo išplatintas Lietuvos aukštųjų mokyklų, rengiančių vertėjus ir filologus, vadovams. Laiške teigiama, kad per pirmuosius narystės ES metus Lietuva sėkmingai įsitraukė į bloko institucijų veiklą, aktyviai dalyvavo priimant ES sprendimus ir siekė, kad jie atitiktų mūsų šalies interesus. Tačiau ministrai pažymėjo, jog vis dar susiduriama su lietuvių kalbos vertėjų ES institucijose trūkumu, kad dokumentai būtų išversti operatyviai ir kokybiškai ir kad sklandžiai būtų verčiama susitikimuose. Ministrai atkreipė aukštųjų mokyklų vadovų dėmesį į kvalifikuotų vertėjų trūkumą ir paragino rengti vertėjus, kurie išmanytų ES terminiją, galėtų garantuoti kokybišką vertimą ES institucijose ir taip prisidėtų prie lietuvių – vienos iš oficialių Bendrijos kalbų – pozicijų ES institucijose įtvirtinimo.

Kartu mokslo įstaigų absolventai – vertimo specialistai – raginami dalyvauti Europos personalo atrankos tarnybos paskelbtuose konkursuose vertėjų raštu ir žodžiu bei vertimų padalinių vedėjų pareigoms. Tikimasi, kad šis laiškas atkreips ir aukštųjų mokyklų vadovų, ir kvalifikuotų vertėjų dėmesį, nes, siekiant deramo atstovavimo Lietuvai, šalies interesų ES institucijose gynimo, lietuvių kalbos pozicijų įtvirtinimo ir jos aktyvaus vartojimo bloko institucijose, labai svarbu, kad jose dirbtų pakankamai kvalifikuotų lietuvių kalbos vertėjų.

Šiuo metu yra paskelbtas konkursas vertėjų raštu pareigoms. Iš pretendentų nereikalaujama turėti darbo patirties, o jų diplomas gali būti įgytas iki 2005 m. rugsėjo 30 d., todėl šiame konkurse gali dalyvauti ir paskutinių kursų studentai.

Į konkurso laimėtojų rezervo sąrašą, iš kurio ES institucijos rinktųsi darbuotojus, numatyta įrašyti 125 lietuvių kalbos vertėjus raštu. Registruotis konkursui galima iki birželio 22 dienos.

Informacija apie konkursą ir pasirengimą Europos personalo atrankos tarnybos skelbiamiems atviriems konkursams eiti pareigas ES institucijose pateikiama tam skirtame tinklalapyje www.es-isidarbinimas.lt.

Pagal Eltą

 

Atgal | Pirmasis puslapis | XXI amžius | Redakcija